“Transcrição parcial da entrevista no Blue Peter”. cBBC, 12 de março de 2001.

Transcrito por Heidi Tandy, cortesia de Harry Potter para Adultos.

Cena: Estúdio da BBC. Convenientemente simulado como o Salão Comunal da Grifinória (Bom, parece com o que eu imaginava). J.K. Rowling está sentada numa cadeira em frente do fogo. Três apresentadores Blue Peter também estão sentados. (BPP1-> BPP3, BPP3 parecia bem entusiasmado sobre HP. Todos parecem estar nos seus vinte e poucos anos). Algumas pequenas crianças (7, 8, 9, 10 anos de idade?) estão sentadas no chão. Algumas das perguntas foram feitas pelas crianças, outras por cartas lidas pelos apresentadores.

Uma conversa rápida sobre Comic Relief – uma instituição de caridade que está sendo ajudada pela J.K. com seus dois livros.

BPP1: Após anunciar que vocês iriam entrar, nós fomos ‘inundados’ com centenas de perguntas. Então, vamos começar com a primeira de X.

Criança: Minha pergunta é que a inspira a escrever esses livros maravilhosos?

JKR ( segurando os dois livros ): Esses maravilhosos livros em particular, como eu disse, foram inspirados… Eu já tinha muito desse material e nunca usei num livro, e eu sequer achava que poderia. Coisas como times de Quadribol no Reino Unido e todas as bestas e criaturas diferentes. Eu simplesmente queria usar esse material. E está é uma ótima maneira de usá-lo.

BPP1: Super. Esta pergunta foi muito popular, como a que foi enviada por X de Cardiff, que gostaria de saber como você inventou todos esses nomes de bestas e criaturas em HP?

JKR: Erm, eu, eu meio que coletei nomes diferentes. Você tem que ser muito cuidadoso sobre contar para mim o seu nome. Se você tiver um nome diferente, eu provavelmente colocarei num livro. (risos) … e eu invento muito dos nomes. Mas, na maioria, mapas. Mapas são ótimas fontes de nomes…

BBP2: Sério?

JKR: Sim. Dursley e Dudley e Snape são todos, erm, lugares que eu não posso visitar mais, obviamente.

(risos)

BPP3: Então nós deveríamos procurar por Scunthorpe? E assim por diante?

JKR: Scunthorpe seria bom, sim.

BPP3: Um nome diferente agora. Ok, nós temos uma pergunta aqui que foi mandada por X, que é de Bournemouth. E ele diz que o livro dos montros e das bestas é real. Eles aparecem nos seus sonhos e lhe dão pesadelos?

JKR: Erm, não. Eu nunca tive pesadelos com as criaturas dos meus livros, mas, erm, a coisa da qual eu ficaria mais assustada é, erm, meu maior medo é o do Rony, aranhas. Então, em Câmara Secreta quando eles acham aquelas aranhas gigantes seria meu pesadelo, definitivamente.

BPP3: E há outra pessoa que definitivamente teve sonhos sobre seu livro antes.

BPP1: X de Brighton que tem outra pergunta popular.

Criança: O Quadribol foi baseado num jogo de trouxa ou foi completamente inventado?

JKR: Completamente inventado. Na América, eles dizem que o jogo parece com futebol e se você já viu um jogo de futebol sabe que não tem nada a ver (balança a cabeça)… erm… não… eu simplesmente inventei. Eu sempre quis ver um jogo em que tivesse quatro bolas em jogo… ou mais de uma bola no jogo. Eu só achei que seria engraçado… e violento. E é. Então são apenas montes de coisas engraçadas para escrever e é provavelmente o mais estou ansiosa para ver no filme , porque venho imaginando isso na minha cabeça há tanto tempo.

BBP2: Bom, continuando com o tema de Quadribol, nós temos uma pergunta aqui que é de X de West Lothian na Escócia e a pergunta dela é: se você pudesse escolher uma posição no Quadribol, qual seria e em que casa você jogaria?

JKR: Bom, eu obviamente jogaria pela Grifinória… como qualquer pessoa sã… mas, erm, eu gostaria de ser a apanhadora… mas não teria chance. Eu sou completamente sem coordenação.

BBP2: Sério?

JKR: Eu sou muito não-esportiva… Eu… sem chances que eu poderia chegar perto de uma vassoura provavelmente…

(risos)

BPP3: Você seria letal. Ok. [criança] você tem alguma pergunta?

Criança: Como você tem escrito sobre Harry Poter por tanto tempo, ele agora parece membro da sua família?

JKR: Er, sim, de uma certa maneira. Ele é muito, muito real para mim. Na verdade, eu estou meio temerosa de parar escrever sobre ele, porque já faz tanto tempo… Mas sei que eu vou parar de escrever sobre ele… Apenas para reafrimar a questão. (risos) Apenas sete livros. Mas, sim, ele é muito real para mim.

BPP1: [criança] de Londres, você tem dúvida, não tem?

Criança: O que aconteceu com Fluffy, e a Arabella Figg é a mesma Mrs. Figg do primeiro livro?

JKR: Eu amo um… Eu amo leitores atentos, erm, você tende a achar em Hogwarts que, erm, tudo que é perigoso acaba na floresta… então é onde Fluffy foi solto, então ele está pela floresta … erm, e, er, sim, Arabella Figg é Mrs. Figg. Mas você terá que esperar até o quinto livro para ver onde ela se encaixa em tudo…

BPP3: Suspense!

JKR: Mas, eu, você deve ter lido bem atentamente, para ter percebido isso.

BPP2: Boa pergunta, boa pergunta. Eu tenho outra pergunta aqui. Com qual sotaque Hagrid deve falar?

JKR: West country. De onde eu venho. Eu vim de West Country.

BPP3: Agora nós sabemos. [criança] tem uma pergunta.

Criança: Se você visse um Bicho Papão, em que ele se transformaria e como você o destruiria?

JKR: Erm… Tanto uma aranha, como Ron vê seu Bicho Papão virar uma aranha gigante, possivelmente um dementador, porque eu acho que eles são as coisas mais apavorantes que já escrevi.

BBP2: Ok, [criança] de Sunderland …

Criança: Se você fosse escrever Harry Potter todo de novo, você mudaria alguma coisa?

JKR: Várias coisas. Você nunca relê seu livro sem pensar, oh, por que eu disse isso assim? Mas, mas não coisas grandes. Tendem ser coisas pequenas o que eu gostaria de mudar.

BPP3: Sim, porque elas são boas como são. Ok, X, você tem uma pergunta?

Criança: Quando Harry deixar Hogwarts, ele retornará como professor?

JKR: Como saber se eu não irei matá-lo no sétimo livro?

(Suspiros e risos das crianças e dos apresentadores )

JKR: Erm, Eu não estou dizendo, eu sei, eu sei, o que vai acontecer com todos eles após Hogwarts. As pessoas que sobrevivem… O que está vindo. Então, erm, mas eu não vou te contar.

BPP2: Mais suspense!

BPP3: Ok, X, tem uma pergunta … Como seria um Red-Nose mágico?

[Houve uma pequena discussão sobre Comic Relief Red Nose Day, enquanto JKR incitava as pessoas a comprar os red-noses e beneficiar a caridade].

BPP3: Só uma rapidinha: você terminou o livro 5?

JKR: Não, Desculpa. Não. (lrisos, e olha com cara de desculpas enquanto BPP3 queixa-se e bate na testa). Estou tentando.

BPP2: [Recolhimento]
Fim.

Traduzida por: Sarah Campos em 19/05/2007.
Revisada por: Adriana Couto Pereira em 01/09/2007.
Postado por: Vítor Werle em 26/09/2008.
Entrevista original no Accio Quote aqui.