Alderson, Andrew. “Eles realmente são do jeito que imaginei que seriam na minha cabeça”. Telegraph.co.uk, 11 de novembro de 2001.

J.K. Rowling falou na noite passada sobre o seu prazer de ver que a versão cinematográfica do seu primeiro romance de Harry Potter permaneceu fiel ao livro e usou um elenco todo britânico, incluindo a sua escolha de atores dos “sonhos”.

Numa entrevista com Iain Johnstone, o jornalista britânico e roteirista, que ocorreu na América na noite passada, ela disse que ficou “imensamente realizada” quando viu o filme.

Harry Potter e a Pedra Filosofal, que tem a sua estréia mundial hoje, vai ser lançado na Inglaterra na próxima semana e deverá ser o maior filme do ano.

Rowling elogiou o talento do elenco e destacou três atores com louvor especial: Daniel Radcliffe como Harry, Robie Coltrane como Hagrid e Maggie Smith como Professora McGonagall.

“A primeira vez que encontrei Chris Columbus, o diretor, ele me prometeu duas coisas: que se manteria tão fiel ao livro quanto possível com as limitações do filme; e que o elenco seria todo britânico. E manteve as duas promessas, o que fez de mim uma mulher feliz”, diz Rowling.

Ela revelou que inicialmente recusou várias ofertas para filmar, mas mudou a sua opinião quando se convenceu que Warner Bros., produtora do filme, manteria o espírito de seus livros e seus personagens.

“Eu disse ‘não’ para todos, inicialmente. Eu acho que foi na época que o segundo livro foi publicado… provavelmente não seria exagerado dizer que foi uma avalanche de ofertas de filmes e de televisão e todas as formas de adaptação que vocês possam imaginar… e eu respondi ‘não’ para todos eles. E, de fato, eu inicialmente disse ‘não’ para a Warner Bros. também”.

“Foi mais ou menos um ano depois que eu disse ‘sim’ para a Warner Bros. Eu tive uma garantia da Warner Bros de que eles iriam fazer do jeito certo”.

“E, o que foi mais importante para mim foi… o ponto crucial para mim foi… que eles não iriam pegar os meus personagens e colocá-los para fazer algo que eu não queria que fizessem… porque estou obviamente no meio de uma seqüência de sete livros”.

Rowling disse que foi levada por certas cenas no filme incluindo a luta com o trasgo, (o jogo de) Quadribol, a vista do Beco Diagonal e o interior de Hogwarts. “Reconhecidamente eu ajudei bastante em como as coisas se parecem”, afirma ela.

“Mas eles realmente são do jeito que imaginei que seriam em minha cabeça. Então, obviamente, isso é a melhor coisa para a escritora do trabalho original, não ver nada distorcida na tela”.

“Eles me deram muitas opções… me fizeram um monte de perguntas… e então eu senti que eles realmente tomaram informações e usaram bem”.

“Há, com certeza, pessoas por aí que vão dizer que isso não é o Salão Principal, mas eu posso prometer a eles, é meu Salão Princial. Então, do meu ponto de vista, é obviamente maravilhoso”.

Ela falou sobre a interpretação de Harry: “Eu adorei o rosto de Daniel. Ele tem um rosto muito simpático… Foi um papel difícil de escalar… assim como eu tenho certeza que as pessoas vão se lembrar porque saiu muito na imprensa… eles não conseguiam encontrar um Harry”.

“Estava se tornando numa espécie de versão infantil da tentativa de encontrar Scarlet O’Hara. E eles encontraram Dan da forma mais extraordinária possível. David Heyman, o produtor, foi para o teatro numa noite com Chris Columbus, o diretor, e eles literalmente sentaram perto do Dan”.

Rowling disse que Daniel fez um ótimo trabalho numa parte difícil. “É uma tarefa mais difícil que Ron ou Hermione porque Harry, eu acho, é mais como um personagem de livro”.

“Ele é muito introspectivo. Ele é os olhos dos leitores no mundo… Ele usa óculos, e assim não é fácil de se expressar… para, eu acho, nenhum ator… imagine um ator de 11 ou 12 anos”.

“Mas o que Daniel conseguiu, eu acho, é a habilidade de ouvir e reagir muito bem na tela… Dan conseguiu. E eu estou muito satisfeita”.

Rowling disse que Coltrane esteve no topo da sua lista em “meu elenco dos sonhos… e, como eu falei, eu consegui muito do meu elenco dos sonhos… mas os topos da lista são com certeza: Robbie Coltrane para Hagrid e Maggie Smith para McGonagall”.

“Eu acho que todos que conhecem os livros e os atores – que eu acho que é quase todo mundo – vão concordar comigo”.

“Robbie é simplesmente perfeito para Hagrid porque Hagrid é um personagem amável, bastante adorável, bastante engraçado… mas ele realmente tem que ter – você realmente tem que sentir – uma certa firmeza apesar disso… e eu acho que Robbie preenche isso perfeitamente”.

O elogio final de Rowling foi para sr. Heyman e sr. Columbus. “Eles tiveram muito, muito esforço para representar fielmente o mundo dentro dos livros… e obviamente isso foi o caminho mais rápido para o meu coração”.

Na semana passada Rowling falou o programa Newsbround da BBC que estava muito entusiasmada e ao mesmo temerosa de ver o filme. “Eu estava assustada porque seria tarde se algo saísse mal. Mas no final do filme, eu fiquei feliz”.

Traduzida por: Virág Venekey em 12/06/2007.
Revisada por: Adriana Couto Pereira em 16/06/2007.
Postado por: Vítor Werle em 26/09/2008.
Entrevista original no Accio Quote aqui.