“Transcrição do chat ao vivo da Comic Relief”. Comic Relief, março de 2001.

Apresentador: Olá, e bem-vindos ao bate papo ao vivo esta noite com J.K. Rowling.

Apresentador: Antes de ela chegar temos alguns fatos interessantes sobre os novos livros dela…

Apresentador: J.K. Rowling é a premiada autora dos quatro livros best-sellers sobre Harry Potter e escreveu dois pequenos volumes para a Comic Relief, que Harry e seus amigos lêem nos romances: “Quadribol Através dos Séculos” é o mais completo livro de Quadribol com as regras e regulamentos, precauções anti-trouxas, o pomo de ouro assim como a história e a evolução do jogo… uma leitura obrigatória para qualquer um que se interesse em esportes de vassouras.

Apresentador:Animais Fantásticos & Onde Habitam‘ é encontrado praticamente em todas as casas de bruxos do norte ao sul do país. Se você quiser ler sobre os quintípedes, os pufosos e os ouriços, onde eles vivem, o que lhes dar de comer etc. então este livro é para você.

Apresentador: Em breve você poderá ver Harry na telona, já que a Warner Brothers está lançando uma versão cinematográfica no dia 16 de novembro desse ano.

Apresentador: Olá, e bem-vindos ao bate papo ao vivo esta noite com J.K. Rowling.

JKR: Eu estou aqui!

Apresentador: J.K. Rowling está pronta para começar a responder suas perguntas.

JKR: Sim, ela está.

Apresentador: Aqui está a primeira Pergunta: O que fez você começar a escrever a série Harry Potter?

JKR: Eu tive a idéia em um trem em 1990 e simplesmente achei que fosse bastante divertido de escrever e é!

Pergunta: Como você escolhe os nomes para os livros?

JKR: Com dificuldade… Eu mudei de idéia algumas vezes. Teve um problema com o Cálice de Fogo que originalmente se chamava ‘The Doomspell Tournament’ (Harry Potter e o Torneio Maldito, em tradução livre).

Pergunta: Quantos anos tem o Professor Dumbledore e o Professor Snape?

JKR: Dumbledore tem uns 150 anos … os bruxos têm uma expectativa de vida maior que nós, trouxas. Snape tem 35 ou 36 anos.

Pergunta:
Você quis ser escritora desde que era mais jovem ou é uma decisão recente?

JKR: Eu sempre quis ser escritora até onde posso me lembrar e sempre tenho escrito, embora não havia publicado nada antes de Harry Potter.

Pergunta: Qual livro de Harry Potter que você escreveu até o momento é o seu favorito?

JKR: Provavelmente é o Cálice de Fogo, embora seja muito difícil de escolher. Normalmente é o livro que você fez mais recentemente.

Pergunta: Os gêmeos Weasley abrirão a loja de brincadeiras? Onde e quando?

JKR: Por favor, Claire… você realmente acha que eu vou lhe dizer isso?

Pergunta: Se você pudesse ser uma bruxa por um dia o que você faria e por quê?

JKR: Como você sabe que eles não morrerão de uma superdose de cremes de canário antes de terem a chance?

Oops… Desculpe, ainda estava respondendo a pergunta anterior… Se fosse uma bruxa por um dia, eu voaria e provavelmente daria o troco em algumas pessoas.

Pergunta:
Ella Harris: Quando será lançado o livro 5?

JKR: Eu não sei Ella, desculpe! Ainda não está terminado, mas não coincidirá com o lançamento do filme, portanto não acredite nesse boato.

Pergunta: De onde você se inspira para escrever a série Hary Potter?

JKR: Eu não sei de onde vem a inspiração, gostaria que soubesse!

Pergunta: Andreas: O que você acha de “O Senhor dos Anéis”, de Tolkien?

JKR: Eu li quando tinha uns vinte anos, creio e eu gostei muito, embora nunca tenha relido, que é algo revelador (normalmente releio meus livros favoritos constantemente), mas ele criou toda uma mitologia, uma incrível façanha.

Pergunta: Como você escolhe os nomes das criaturas para suas estórias?

JKR: Eu invento a maioria deles, mas alguns são palavras pouco conhecidas do Inglês antigo que eu gosto e alegremente abuso, aplicando-as em alguma criatura horrível. Eu também pego um monte de nomes dos mapas. Não imagino que eu seja muito popular em Dursley.

Pergunta: Por que você escolheu o nome Harry Potter? O personagem foi baseado em alguém que você conhece?

JKR: Harry é completamente imaginário. Eu peguei o seu sobrenome de uma família que morava perto de mim quando era criança, só porque eu gostei do nome e ‘Harry’ sempre tinha sido um dos meus nomes de batismo favoritos.

Pergunta: Se você pudesse ser um dos personagens de Harry Potter quem seria e por quê?

JKR: Eu sou mais como Hermione, ou fui quando era mais jovem, então provavelmente teria de ser ela, embora quisesse ser mais como Dumbledore – gostaria de ter sua sabedoria.

Pergunta: Você precisa de uma varinha para fazer magia?

JKR: Você pode fazer feitiços atrapalhados e descontrolados sem a varinha (quando Harry, por exemplo, faz a Tia Guida ir pelos ares) mas para fazer feitiços muito bons, sim, você precisa de uma varinha.

Pergunta: Você não está preocupada se as pessoas adivinharão a trama antes de você ter terminado de escrever os livros sobre Potter?

JKR: Na verdade não, porque mesmo que elas adivinhem isso mostra quanta atenção elas têm dado para os livros anteriores.

Pergunta: Hannah Swithinbank: O que você acha do grande marketing da franquia Harry Potter associada ao filme? Você gosta disso, e você acha que é uma boa idéia ter uma imagem universal de Harry em vez de mantê-lo já que se tornou específico em diferentes países?

JKR: Bem, nós sempre soubemos que haveria merchandising junto com o filme e a Warner Bros tem me dado muita informação sobre o filme. Quanto a uma visão geral de Harry, eu acho que a noção da maioria das pessoas sobre ele no momento vem das diferentes capas dos livros ao redor do mundo e elas não estão mudando. Nós teremos que ver o que acontece uma vez que as pessoas tenham visto Dan Radcliffe, eu suponho!

Pergunta: Algum dia Hagrid terá aulas de culinária (de preferência com Jamie Oliver)?

JKR: Hee hee hee não, Hagrid GOSTA do que cozinha e não consegue ver nenhum motivo para melhoria. Ele gosta de sanduíches de arminho, Deus o abençoe.

Pergunta: Quanto tempo a cada semana você passa escrevendo Harry Potter?

JKR: Depende. Algumas vezes eu passo dez horas por dia. Algumas vezes (como hoje), não consigo fazer nada. Eu gosto mais das dez horas por dia.

Pergunta: Alan Colegate: Eu tenho 20 anos e acho que os livros de Harry Potter são ótimos. O que você acha que faz deles tão atraentes para faixas etárias tão diferentes?

JKR: Obrigada, Alan. Eu acho (mas não sei realmente, porque não sou boa em ser objetiva em relação ao meu próprio trabalho) que como eu escrevo primeiramente para mim mesma, isso provavelmente mostra-se nos livros. O senso de humor é meu, não é o que eu penso que as crianças acham divertido, por exemplo.

Pergunta: Não lhe incomoda que nos Estados Unidos mudaram os nomes dos seus livros?

JKR: Eles mudaram o primeiro título, mas com o meu consentimento para falar a verdade. Agora eu gostaria que não tivesse concordado, mas era meu primeiro livro e eu estava tão grata por alguém estar publicando-o que quis deixá-los felizes.

Pergunta: Harry tem algum nome do meio e se tiver qual é ele?

JKR: Sim, ele tem, é Tiago, é claro!

Pergunta: Qual é a classificação indicativa do novo filme? Eu poderei assisti-lo? (8 anos).

JKR: Eu não tenho certeza Brittany. Eu não acho que isso já tenha sido decidido.

Pergunta: Matt Trindall: Como surgiu o nome Quadribol?

JKR: Eu brinquei com palavras começadas com “Q” por séculos. Não sei porquê “Q”. Era apenas um capricho, então surgiu Quadribol e vi que era esta.

Pergunta: Para que endereço, nós enviamos cartas sobre Harry, como aquelas que vemos nos livros?

JKR: Você as envia para a Editora Bloomsbury, o endereço está dentro do livro.

Pergunta: Você já pensou em fazer uma série de livros completamente nova?

JKR: Eytan, deixe-me terminar esta primeiro! Eu não decidi o que vou fazer depois. Ainda tenho três romances pela frente!

Pergunta: Carrie: Como você se sente sobre os milhares de fãs que escrevem fan fiction sobre os seus livros e postam na Internet?

JKR: É maravilhoso… Eu amo escrever mais do que quase tudo no mundo, então a idéia de que Harry tem inspirado outras pessoas a escrever me deixa muito feliz.

Pergunta: Leo Huckvale: Como você lida com o aborrecimento de religiosos fervorosos em relação a bruxaria?

JKR: Bem, na maioria das vezes eu rio e ignoro… e muito raramente eu fico irritada, porque eles não compreenderam nada. Eu acho que os livros de Harry são muito morais, mas algumas pessoas simplesmente se opõem à bruxaria ser mencionada em um livro para crianças, o que é uma pena, pois significa que perderíamos vários clássicos e ficção infantil.

Pergunta: Laura Hammond: A sua filha lê os livros antes de qualquer outra pessoa?

JKR: Não, embora ela fique bastante irritada sobre isso! Ela só tem sete anos e acho que seria um fardo terrível sobre dela se eu lhe contasse segredos. Ela já é cercada no playground e interrogada!

Pergunta: Você acha que Hogwarts fará alguma coisa para o Dia do Nariz Vermelho?! Haverá um feitiço para lançar narizes vermelhos em todo mundo?

JKR: Ooooo, sim, eu acho que sim e eles provavelmente se vestirão como Trouxas por um dia.

Pergunta: Alan Colegate: Qual conselho você daria para os escritores iniciantes que esperam seguir os seus passos?

JKR: Ler, ler, ler, ler, ler e então ler um pouco mais. Esse é o único jeito de aprender o que faz uma boa escrita e depois praticar muito… E conformar-se com o fato de que você vai odiar a maior parte do que escrever no início… E aí, um dia, você escreverá uma página que realmente gostará, e você partirá daí.

Pergunta: Quão cuidadosamente você planeja seus livros?

JKR: Tão cuidadosamente que algumas vezes sinto como se meu cérebro fosse explodir.

Pergunta: Amanda_Cameron: Você tem um endereço de fã clube?

JKR: A melhor maneira de me contatar é através da Editora Bloomsbury.

Pergunta: Jack Lewis: Você acha que o filme de Harry Potter afastará a imaginação e a magia do livro?

JKR: Bem, obviamente espero que não! Eu estou empolgada em ver o filme, mas por outro lado nenhum filme jamais poderia arruinar meus livros favoritos para mim.

Pergunta: Qual é o seu livro favorito (excluindo Harry Potter)?

JKR: Vamos ver… existem muitos, mas provavelmente ‘Emma‘ de Jane Austen ou ‘O Furgão‘ de Roddy Doyle… são tantos!

Pergunta: Joy Phillips: Você alguma vez sofreu de bloqueio criativo, e como você o superou?

JKR: Eu não sei se foi bloqueio criativo, porque eu ainda estava tendo idéias. De qualquer forma, enquanto escrevia a Câmara Secreta eu meio que congelei. Foi muito assustador, porque o primeiro livro recebeu muita publicidade de repente e eu não tinha esperado por isso e fui diretamente para um velho estado.

Pergunta: Você já escreveu secretamente baseada em si mesma em um livro?

JKR: Nãããããããão… Bem, sim. Hermione é baseada em mim quando era mais jovem. Ela é uma versão exagerada de mim. Eu não era tão inteligente e não acho que era absolutamente como uma sabe-tudo, mas eu tive meus momentos.

Pergunta: Charlotte Hyland: Por que não há figuras nos seus livros?

JKR: Na verdade eu desenhei algumas imagens para o livro um e os editores não os quiseram. Eles achavam que colocar ilustrações indicava que os livros eram para crianças menores, mas desenhei figuras para Quadribol Através dos Séculos e Animais Fantásticos, então foi divertido.

Pergunta:
Minhas irmãs e eu freqüentamos uma escola galesa e adoraríamos ler os livros Harry Potter em nossa própria língua. Alguma chance?

JKR: Essa é uma idéia! Se houver algum editor de língua galesa conectado, ele deve conversar com o meu agente Christopher Little.

Pergunta: Você vai escrever um livro de receitas sobre todas as guloseimas dos livros Harry Potter?

JKR: Hmmmmm… provavelmente não… se você ler ‘Animais Fantásticos’ você descobrirá que alguns dos ingredientes seriam difíceis de encontrar no supermercado.

Pergunta: Rebecca Boswell – Qual é o valor aproximado de um galeão?

JKR: Umas cinco libras, embora a taxa de câmbio varie.

Pergunta: Isaac – Se você pudesse viajar para Hogwarts por uma hora, o que você faria lá?

JKR: Iria direto para uma determinada sala mencionada no livro quatro que tem certas propriedades mágicas que Harry ainda não descobriu!

Pergunta: No brasão de Hogwarts existe um lema escrito em Latim, o que ele quer dizer?

JKR: Significa ‘nunca faça cócegas em um dragão adormecido’, um conselho bom, seguro e prático.

Pergunta: Harryp: Quando você decidiu que seriam 7? Logo desde o começo?

JKR: Sim, eu sempre planejei sete livros, um para cada ano de Harry em Hogwarts.

Pergunta: Qual é a melhor hora do dia para escrever na sua opinião?

JKR: Provavelmente à noite, eu sou uma verdadeira coruja noturna e as melhores idéias vêm à meia-noite.

Pergunta: Você tinha uma escola real em mente quando criou Hogwarts?

JKR: Não, eu nunca estive em um lugar como Hogwarts, quem dera! Eu fui para uma escola bem comum de ensino médio.

Pergunta: Quantos rascunhos você tem que fazer antes de conseguir acertar?

JKR: Vários e vários e vários. O pior até agora foram as treze diferentes versões de um capítulo (capítulo nove de Cálice de Fogo). Eu odiei tanto aquele capítulo; eu pensei em descartá-lo completamente e apenas colocar uma página dizendo ‘O Capítulo Nove estava muito difícil’ e ir direto para o Capítulo Dez.

Pergunta: Chesann Blampied: Meu nome é esquisito, você o usaria em um livro?

JKR: Oh sim, Blampied é um excelente nome, mas você me processaria se lhe colocasse na Sonserina?

Pergunta: Você foi encorajada a escrever quando criança?

JKR: Eu não precisei ser encorajada, eu estava sempre escrevendo. Acho que meus pais pensavam disso como um hobby. Eu nunca disse à eles que era tudo o que eu queria fazer na minha vida – sem aposentadoria, você entende.

Pergunta: Você tem mencionado que existem escolas de magia ao redor do mundo. Há alguma possibilidade de você escrever sobre algumas delas?

JKR: Bem, como você saberá se ler o Cálice, eu já escrevi sobre algumas delas mas uma série inteira, não… Eu sou leal a Hogwarts!

Pergunta: Se Harry Potter não tivesse sido um enorme sucesso o que você acha que estaria fazendo agora?

JKR: Eu estaria ensinando francês para estudantes em Edimburgo e continuaria escrevendo em meu tempo livre.

Pergunta: Você está ansiosa a estréia do filme?

JKR: Eu estou muito ansiosa para ver o filme, muito mesmo, mas eu nunca fico ansiosa para qualquer ocasião que envolva montes de câmeras apontadas em minha direção. Acho que vou disfarçada. Procure por uma pessoa com o turbante roxo, esta serei eu.

Pergunta: Que personagem você mais gosta de escrever?

JKR: Boa pergunta… Gilderoy Lockhart era muito divertido, mas ele era meio que um personagem de uma piada só, e acho que fiz o máximo que pude com ele. Eu adoro escrever sobre Hagrid e os Dursley, e Fred e Jorge, todos eles, agora que paro para pensar nisso.

Pergunta: Por que você escolheu “nunca faça cócegas em um dragão adormecido” como seu lema?

JKR: Várias escolas têm lemas sem sentido como ‘estenda a mão para as estrelas’ ou ‘persevere e resista; ‘ eu quis algo útil.

Pergunta: Chloe De: Quando você começou a escrever os livros você esperava que eles interessassem igualmente os adultos e as crianças?

JKR: Na verdade eu não esperava que eles interessassem muito a ninguém! Eu não achava que estava escrevendo de maneira comercial e isso certamente foi a opinião de todos os editores que me rejeitaram. Eu estou sorrindo ostensivamente, por sinal.

Pergunta:
Qual a quantia de dinheiro que Harry tem no banco dos bruxos?

JKR: Muito. O suficiente para todas as coisas que ele precisará em Hogwarts pelos próximos três anos.

Pergunta: Eu adoro a idéia de Harry ficar mais velho, você acha que pode ficar tentada a escrever livros sobre Harry quando ele estiver trabalhando e tiver a sua própria família?

JKR: Hmmmmmm… mais uma pessoa que está crente que eu não vou mata-lo! De onde as pessoas tiram a idéia de que eu tenho o coração mole, eu não sei. Eu estou brincando. Ou será que estou?

Pergunta: Você disse que começou a escrever o primeiro livro em um café em Edimburgo. Isso significa que você continua voltando lá para escrever os outros?

JKR: Não! Não posso mais escrever lá, o que é uma pena porque eu fui uma idiota e dei várias entrevistas lá e anunciei o fato de que escrevia lá, então muitas pessoas, é claro, vão lá procurando por mim, então eu escrevo em cafés diferentes agora.

Pergunta:
Você leu as Crônicas de Nárnia quando era criança?

JKR: Sim, eu li e gostei embora todo o simbolismo Cristão me escapasse totalmente e apenas quando as reli anos mais tarde é que me dei conta à força.

Pergunta:
Corrie Campbell: Existe alguma coisa que você se arrepende sobre ser uma autora?

JKR: Não em ser uma autora, adoro ser uma autora, mas às vezes ainda adoraria alguns dias de folga de ser conhecida, isso viria a calhar!

Pergunta: J.K. Rowling é o seu nome verdadeiro ou é o seu nome de escritora?

JKR: Meu nome verdadeiro é Joanne Rowling. Meus editores quiseram uma outra inicial, então eu dei à mim mesma o nome da minha avó favorita como um nome do meio, ‘Kathleen’.

Pergunta: Se você pudesse viajar para algum lugar através do ‘pó de flu’ com alguém, para onde você iria e com quem?

JKR: Eu levaria alguns dos meus melhores amigos direto para o Havaí. Eu estive lá no Ano Novo e foi maravilhoso.

Pergunta: Você usa algum método para escrever ou simplesmente escreve enquanto as idéias fluem?

JKR: Algumas vezes as idéias fluem, mas isso é auto-tolerante, eu descobri que posso criar algumas boas idéias, mas sempre fica melhor quando é meticulosamente planejado – é chato, mas verdade!

Pergunta: Karin L Robinson – Quando é o aniversário do Rony?

JKR: Primeiro de Março, no caso de você estar pensando em enviar-lhe um cartão e o da Hermione é em dezenove de Setembro.

Pergunta:
Kathleen Bell – Qual foi a primeira profecia verdadeira da Professora Trelawney?

JKR: Você descobrirá! As melhores perguntas – àquelas dos leitores realmente atenciosos – são sempre aquelas que não posso responder – elas dão muitas pistas!

Pergunta: Jane Hutchinson – Diga-nos, por favor, se você sofreu algumas rejeições quando começou a escrever para publicação e como lidou com elas.

JKR: Oh sim, várias rejeições, mas eu esperava que todo mundo me rejeitasse, então estava realmente preparada para o fracasso! Eu amava tanto Harry que só queria saber que havia tentado publica-lo.

Pergunta: Ronald Walker: Você tem algum rival no mundo literário?

JKR: Rival?! Os escritores amam uns aos outros com um laço profundo e duradouro que passa por cima de pequenas rivalidades, Ronald. Em outras palavras ninguém tem sido antipático comigo!

Pergunta:
Você tirou boas notas em seu G.C.S.Es?

JKR: Eu tenho o prazer de lhe dizer que eu tirei As em meu C.G.S.Es (bem, O-level como eram chamados na época). No entanto, eu tirei C em Física e eu estava muito orgulhosa disso porque eu não entendia Física de nenhuma maneira e continuo sem entender.

Pergunta: Sheila McCleary – Algum dos professores de Hogwarts tem cônjuges?

JKR: Boa pergunta – sim, alguns deles, mas essa informação é meio que restrita – você descobrirá por quê.

Pergunta: Glynnis L – Harry alguma vez notará a sempre triste Gina Weasley?

JKR: Você verá… Pobre Gina, né?

Pergunta:
Kirsty Morrison: Qual livro você mais odiou até agora?

JKR: Que eu já tenha lido? É provavelmente um de Jeffrey Archer. Eu me forcei a ler um para descobrir se era tão ruim como pensava e era.

Pergunta: Zsenya – Hermione gosta de Rony mais do que um amigo?

JKR: A resposta para isso está no Cálice de Fogo, Zsenya!

Pergunta: Nós descobriremos mais sobre a história da família de Tiago Potter nos próximos livros?

JKR: Sim, vocês descobrirão.

Pergunta:
De onde você tirou a idéia de elfos-domésticos?

JKR: Elfos-domésticos existem no folclore. Eu não inventei a tradição de se você entregar-lhes roupas eles ficarão livres. Eu pensei que seria engraçado se eles achassem que roupas eram uma desgraça com exceção, é claro, de Dobby.

Pergunta: Jamie Minns: Quanta base de informação você teve antes de começar a escrever o primeiro livro?

JKR: Não muita. Nenhuma, agora que paro para pensar nisso! Eu criei minha própria base de informação por cinco anos ao mesmo tempo em que escrevia o primeiro livro.

Pergunta: Se você fosse Harry e tivesse uma capa da invisibilidade para que você a usaria?

JKR: Eu entraria de mansinho em alguns lugares. Eu posso imaginar vários. O n. 10 da Downing Street (endereço do escritório e da residência do Primeiro Ministro da Grã-Bretanha) seria um bom começo.

Pergunta: O que aconteceu com o sapo de Neville?

JKR: Trevo? Ele continua se escondendo.

Pergunta:
Você acha que Stephen Fry tem a melhor voz para os seus livros?

JKR: Sim, eu definitivamente acho, ele é perfeito. No momento em que disseram que ele poderia estar disponível eu disse ‘PEGUE-O!!!’

Pergunta: O que ou quem você enviaria para dentro da Sala 101 (N.R.)?

JKR: Gatos – não gosto deles e certos jornalistas.

Pergunta: O que lhe deu a idéia de ter um sistema postal de Corujas?

JKR: O pombo-correio!

Pergunta:
Liz Grimwood-Taylor – O que você diria para aquelas pessoas que pensam que Harry Potter é assustador demais para crianças?

JKR: Bem, eu acho que é ridículo tentar “proteger” as crianças de Harry. Não consigo pensar em outro jeito mais óbvio para deixá-los desesperados para ler os livros! E como eu já disse, penso que são livros muito morais.

Pergunta: O que você fará no Dia do Nariz Vermelho da Comic Relief… nós a veremos no show?

JKR: Estarei assistindo pela televisão, é claro! Eu sempre assisto a Comic Relief e estarei usando meu nariz vermelho (disponível no Sainsbury’s) enquanto leio Animais Fantásticos e Quadribol (disponíveis em todas as boas livrarias) e estarei exibindo minha camiseta da ‘Pants for Poverty‘ (disponível em Littlewoods) porque nós queremos arrecadar MUITO dinheiro. E incidentalmente estou muito irritada porque vou perder o Celebrity Big Brother hoje à noite porque eu estarei viajando de volta para Edimburgo. Alguém poderia gravar para mim?

Apresentador: Tempo apenas para mais uma pergunta

Pergunta: Logan Talbot – Se você pudesse escolher seu próprio cerne da varinha qual seria ele?

JKR: Pena de fênix e… vamos ver… possivelmente nogueira, eu adoro madeira de nogueira.

Apresentador: Esse é todo o tempo que temos.

Apresentador:
Aqui está J.K. Rowling com a palavra final.

JKR: Obrigada por todas as ótimas perguntas, isso foi muito divertido, e desculpe se não respondi as suas! E compre os livros da Comic Relief, por favor!

N.R.: sala de tortura mencionada no livro 1984 de George Orwell.

Traduzida por: Renan da Cunha C. Silva em 05/06/2007.
Revisado por: Fabianne de Freitas em 19/10/2008.
Postado por: Vítor Werle em 19/10/2008.
Entrevista original no Accio Quote aqui.